Reise

EHH, HVA HETER DET PÅ NORSK IGJEN?

16. januar 2016

Vi kjenner alle en person som har vært på utveksling i fire måneder, eller på en jorda rundt og finne seg sjæl-tur, for så å komme hjem som engelskmann. De har rett og slett tatt en god jafs av det norske vokabularet sitt, og farget det med engelske ord og uttrykk som de ikke er beskjedne med å bruke etter at de har kommet hjem. Felles for dem alle er at de titt og ofte slår seg i panna, og sier; åh, herregud, der sa jeg noe på engelsk igjen! Teite meg, jeg har visst blitt litt for verdensvant jeg! Eller: eeh, hva heter «cinema» på norsk igjen? Rekk opp hånda alle som kjenner en slik engelskmann, og i sitt stille sinn har tenkt «LOL». 

Jeg har ikke vært på utveksling i fire måneder. Jeg har heller ikke vært jorda rundt for å finne meg selv. Men i dag ble jeg skyldig i å være en slik engelskmann. Jeg svimte rundt på matbutikken, og skulle spørre en stakkar om de hadde vegetar-«kjøttdeig». Hadde så lyst å prøve meg på taco uten kjøtt. Excuse me, can I ask you if.. Og lengre kom jeg ikke, før jeg klapset meg selv i panna og avslørte at jeg var norsktalende og nettopp hadde vært i utlandet. Kunne jeg ikke bare latet som ingenting… 

Det skal tydeligivs ikke mer enn 2 engelsktalende uker og litt jetlag til for å gjøre meg «til en slik en». Hvordan sier man «embarrasing» på norsk? OLYMPUS DIGITAL CAMERAPeace out, alle engelskmenn. 

Og ellers er jeg kommet meg trygt ned på norsk jord. Jeg følte meg som en rusmisbruker da jeg bestilte meg vin på morgenkvisten (på Royal Class er alt inkludert, oops), men med litt innabords sikret jeg meg en skikkelig blackout. Ikke sånn lett soving som man vanligvis gjør på fly, men sånn skikkelig «hæ, hvor har jeg vært de 5 siste timene»-soving. Det er helt priceless, som en engelskmann ville sagt 😉 

Jeg skal få laget et oppsummeringsinnlegg om Khao Lak hvor jeg også svarer på litt spørsmål som er blitt stilt – så fyr løs, du som ikke har gjort det allerede. Nå skal altså denne vegetar-tacoen lages ♥

24 Comments

  • Reply livsstilreisen 16. januar 2016 at 19:06

    Jeg er denne engelsktalende nordmannen, på daglig basis. Jeg har aldri vært til utveksling, og har ikke vært på ferie på mange år. Likevel er det mange ord jeg glemmer, tror det er fordi jeg bare leser engelske bøker, og alt av serier er på engelsk, og om de er tekstet, er det med engelsk tekst. Skikkelig teit, men sånn har det bare blitt. 😉

  • Reply Tonje 16. januar 2016 at 19:33

    Taco uten kjøttdeig er egentlig best med bare bønner! Hvis du liker det da 🙂

    Jeg bruker KIdney bønner som jeg steker og moser også blander med tacokrydder (hjemmelaget, selvfølgelig!) Veldig vanlig det da…

    Spiser nesten ikke taco med kjøtt lengre! Dette er mye bedre 😀

  • Reply Åshild 16. januar 2016 at 20:16

    HAHA! Du er så morsom!

  • Reply Anonym 16. januar 2016 at 20:27

    Haha, Ida, du er BEST! Så sinnssykt tatt på kornet! Måtte lese dette høyt for kjæresten, vi kjenner en håndfull slike begge to 🙂

  • Reply Madde 16. januar 2016 at 21:16

    Planer om å reise til Thailand. Spørsmålet mitt er

    Hvordan reiseruten deres var? hvor mange mellomlandinger og hvordan dere kom dere til Khao lak 🙂

  • Reply byNicoleL 16. januar 2016 at 22:53

    Haha, vet dessverre veldig godt hvordan det er! Jeg har to morsmål, og drar ofte nedover til «mitt andre hjemland». Når jeg kommer hjem etter noen uker der nede blir det plutselig utrolig innviklet å huske enkelte norske ord. Føler meg så utrolig dum, for jeg har jo bodd i Norge i hele mitt liv. Godt å høre at det skjer de fleste 🙂

  • Reply Elise 16. januar 2016 at 23:50

    hehe, første blogginnlegget som har lurt frem et smil hos meg på lang tid. Digger deg! God helg! 🙂

  • Reply Anonym 16. januar 2016 at 23:59

    Haha, du e så SYKT artig, Ida. Har egentlig nylig oppdaga bloggen din (trudde du va en sånn såkalt «bimbo-blogg, dont know why) Boy was I wrong! Det e en fryd å lese bloggen din hver dag 🙂

  • Reply o cel 17. januar 2016 at 00:16

    Har bodd åtte år i utlandet (halvparten i England), og tar meg selv i å snakke med i overkant kreativ syntaks heller enn å glemme ord. Derimot er det mange ord og uttrykk som ikke kan sier like godt på enkelte språk, men det er en annen historie (og gjelder forøvrig spanske uttrykk heller enn engelsk).

    Favorittordet mitt er det for ond sirkel; dialelo. Kan vi ikke innføre diallel på norsk? Må vel slå an.

  • Reply Sandra Marie 17. januar 2016 at 00:37

    hahah 😀 en venn av meg gjorde det samme etter 10 dager i italia, på resturant i norge

  • Reply Eilsabeth 17. januar 2016 at 09:25

    Hahaha!!

    Forresten, jeg vil anbefale deg å prøve linser eller bønner i erstatning som «kjøtt». (Surr løk, paprika, hvitløk i pannen. Tilsett en boks hakket tomat, linser og/ eller bønner, og krydder) Det er suupergodt i taco + guacamole og cashew- rømme på toppen. Mmmm…

    Valnøtt «kjøtt» funker også supert. Yum!

  • Reply Maja 17. januar 2016 at 12:37

    Hahaha!

    Et tips til taco uten kjøttdeig er å bruke en hel boks røde linser, 1-1/2 boks kidneybeans, og blande med en pose tacokrydder og vann. Det smaker faktisk mye bedre enn når man har kjøtt!

  • Reply Hei 17. januar 2016 at 12:52

    Skal til Khao lak i februar, så jeg har noen spørsmål 🙂

    Hvem booket dere tur til Similian Islands med, hvor mye kostet det og var det verdt å booke med akkurat de?

    Markedet i Bang Niang, verdt en tur?

    Hvor mye betalte dere for en time thaimassasje?

    Andre ting du anbefaler å gjøre, steder å spise eller lignende?

  • Reply Celina Stamper 17. januar 2016 at 12:54

    Åååh, det virket sykt digg med ferie i januar! <3

  • Reply Inga 17. januar 2016 at 13:18

    Hahahaha!! Jeg døøør! Er nok veldig skyldig i å være en sånn engelskmann selv gitt, men så bor og studerer jeg i London da 🙂

  • Reply Mira Mathisen 17. januar 2016 at 15:37

    Hei! Det har vært morsomt å følge med på reise din til Khao Lak 🙂 Jeg lurer på hvor mye dere betalte for utflukten til Similan Island? Var det verdt det? Er det noe annet vi absolutt burde få med oss der? Jeg og kjæresten reiser dit i april. 🙂

  • Reply Marianne 17. januar 2016 at 16:43

    Hvordan var været i khao lak? Jeg skal dit neste uke og har sjekket været jevnli siden desember. Har vært veldig skiftende med sol og overskyet og de siste dagene masse regn!

  • Reply Boya 17. januar 2016 at 17:56

    Haha det er sykt teit med sånne folk, men jeg skal innrømme at jeg har vært der selv også..

    Duuuu, hvordan fikser du tåneglene dine? (Rart spørsmål – mens syns de var så fine i forrige innlegg). Shellac, vanlig lakk, akryl hvaaaaaa?

  • Reply Ida Wulff 17. januar 2016 at 19:37

    Boya: er ikke alltid jeg har noe på dem, men nå har jeg shellac! 🙂 Klem!

  • Reply Ida Wulff 17. januar 2016 at 19:38

    Eilsabeth: hørtes VELDIG godt ut! 🙂 Takk for tips!

  • Reply Martine Fimreite Wilhelmsen 18. januar 2016 at 09:21

    BABE! Haha, kjenner utrolig mange slike, mange ser ut til å ha glemt hvordan man formulerer setninger også, det må være det jeg syns er mest irri

  • Reply Stine 19. januar 2016 at 19:43

    Haha jeg begynner liksom å snakke på svensk etter å ha sett litt for mange episoder av Solsidan.. det skal ikke være enkelt!

  • Reply Malin 19. januar 2016 at 19:56

    Haha nå lo jeg godt. jeg har alltid vært litt sånn engelskmann, men det ble bare enda verre da jeg kom hjem fra utveksling. Plutselig pumper det ut en setning eller et ord på engelsk, rett og slett fordi jeg ikke har brukt det på norsk lenge.

  • Reply Anonym 5. februar 2016 at 18:40

    Kanskje på tide å trene litt mer?

  • Legg igjen en kommentar til Celina Stamper